With my novel, the erotic part of it concerns me - not that it's there or that the language is explicit - it's that people expect the novel to be either 'romantic' (I hate that word) or erotic (not fond of that word either) but for a whole sense of narrative to develop it has to be part of the landscape. My concern is that it's presence jars.
I think it flows. Maybe I have been a little too restrained. I just don't know and the editor I was working with is beyond questioning on the subject now as I can't afford the funds to pay for her continued and invaluable input.
I'm going to have to read the book, yet again, and, as fond as I am of it, that is difficult. Editing is such hard emotional drudgery.
And there are other books piling up in my head - the sequel, Shakespearian like verse homoerotic performance material, poetry, and a large book on Karma and its mechanics.
Oh, and there is yet another biography, this time of the famous french immortal mystic and traveller Mdme. Adèle Dorothée Sainguery (born in the 1770's in Saint-Bouxères, France) of whom no-one has ever heard. Quite an amazing woman.